La Fontaine du Mas

Chambres d'hôtes de charme à ThiviersCharming B&B in Thiviers

★★★★★ Google
|
9,4/10 Booking.com
|
★★★★★ TripAdvisor

Périgueux, à 30 minutes de La Fontaine du Mas Périgueux, 30 minutes from La Fontaine du Mas

Capitale du Périgord, entre gallo-romain et médiéval Capital of Périgord, where Roman heritage meets the Middle Ages

Cathédrale Saint-Front vue de l'Isle la nuit, Dordogne Saint-Front Cathedral viewed from the Isle river at night, Dordogne

Photo : cathédrale Saint-Front, Périgueux — classée au patrimoine mondial de l'UNESCO

Photo: Saint-Front Cathedral, Périgueux — UNESCO World Heritage Site

Périgueux est l'une des plus anciennes villes de France. Fondée par les Gaulois Pétrocores, romanisée sous le nom de Vesunna, elle conserve aujourd'hui l'une des plus belles concentrations de vestiges antiques du pays, à quelques pas d'une vieille ville médiévale animée, de ruelles à colombages et de terrasses où il fait bon s'arrêter.

Périgueux is one of France's oldest cities. Founded by the Petrocorii Gauls and later romanised as Vesunna, it is home to one of the country's finest concentrations of Roman ruins, just steps from a lively medieval old town, half-timbered lanes and sunny terraces.

Depuis La Fontaine du Mas à Thiviers, Périgueux est accessible en 30 minutes en voiture par la N21, une route directe et dégagée qui traverse quelques-uns des plus beaux paysages du Périgord Vert.

From La Fontaine du Mas in Thiviers, Périgueux is just 30 minutes by car via the N21, a straightforward road passing through some of the finest scenery in the Périgord Vert.

Les incontournables de Périgueux The must-sees of Périgueux

Une journée bien remplie entre histoire, marché et gastronomie A full day of history, market life and good food

⛪ La cathédrale Saint-Front ⛪ Saint-Front Cathedral

Classée au patrimoine mondial de l'UNESCO sur le chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle, la cathédrale Saint-Front domine la ville de ses cinq coupoles byzantines. C'est l'une des plus grandes cathédrales du sud-ouest de la France, et l'une des plus surprenantes : son plan en croix grecque, ses dômes blancs et ses clochers évoquent davantage Venise ou Istanbul que le Périgord. À voir absolument au lever du soleil ou en fin d'après-midi, quand la lumière joue sur la pierre blanche.

Listed as a UNESCO World Heritage Site on the pilgrimage route to Santiago de Compostela, Saint-Front Cathedral towers over the city with its five Byzantine domes. One of the largest cathedrals in south-west France, its Greek cross plan and white domes are more reminiscent of Venice or Istanbul than rural Périgord. Best visited at sunrise or late afternoon, when the light catches the pale stone.

🏛️ L'amphithéâtre gallo-romain 🏛️ The Gallo-Roman amphitheatre

Vesunna, la cité romaine qui précéda Périgueux, était l'une des villes les plus importantes d'Aquitaine. Son amphithéâtre, partiellement visible dans un jardin public, pouvait accueillir jusqu'à 20 000 spectateurs. Juste à côté, la tour de Vésone (vestige d'un temple du Ier siècle) s'élève encore à 27 mètres de hauteur. Le musée Vesunna, conçu par Jean Nouvel, abrite les fouilles archéologiques sous une architecture contemporaine remarquable.

Vesunna, the Roman city that preceded Périgueux, was one of Aquitaine's most important settlements. Its amphitheatre, partly visible in a public garden, once held up to 20,000 spectators. Nearby, the Tour de Vésone (a 1st-century temple ruin) still stands 27 metres tall. The Vesunna Museum, designed by Jean Nouvel, shelters the archaeological site beneath a striking piece of contemporary architecture.

🧺 Le marché du samedi matin 🧺 The Saturday morning market

Le marché de Périgueux est l'un des plus beaux du Périgord. Chaque samedi matin, la place de la Clautre et les rues adjacentes se couvrent d'étals de foie gras, noix, fromages, champignons, truffes en saison et fruits du terroir. C'est l'occasion idéale pour ramener quelques trésors de votre séjour, et pour goûter à la vraie vie périgourdine, loin des circuits touristiques.

Périgueux market is one of the finest in Périgord. Every Saturday morning, Place de la Clautre and the surrounding streets fill with stalls of foie gras, walnuts, cheese, mushrooms, seasonal truffles and local produce. The perfect opportunity to bring back a taste of Périgord, and to experience authentic local life away from the tourist trail.

🏘️ La vieille ville médiévale 🏘️ The medieval old town

Le quartier du Puy-Saint-Front, autour de la cathédrale, est un dédale de ruelles pavées, de maisons à tourelles et de façades Renaissance. Promenez-vous sans carte dans les rues de la Sagesse, Limogeanne ou de la Constitution, où chaque détour réserve une surprise : une cour intérieure, un escalier à vis, un café caché sous des arcades.

The Puy-Saint-Front quarter, clustered around the cathedral, is a maze of cobbled lanes, turreted houses and Renaissance façades. Wander without a map along Rue de la Sagesse, Rue Limogeanne or Rue de la Constitution, where every turn reveals something unexpected: a hidden courtyard, a spiral staircase, a café tucked under stone arches.

Quelques bonnes adresses A few good addresses

Nos coups de cœur pour déjeuner ou dîner à Périgueux Our favourite spots for lunch or dinner in Périgueux

La rue Limogeanne et ses abords concentrent l'essentiel des bonnes tables de la ville. Côté incontournables : les brasseries de la place Francheville pour déjeuner en terrasse, et quelques restaurants gastronomiques autour de la cathédrale qui travaillent les produits du terroir avec beaucoup de soin (foie gras, magret, noix et truffes selon la saison). N'hésitez pas à nous demander nos recommandations personnelles lors de votre arrivée : nous connaissons bien les adresses qui valent le détour.

Rue Limogeanne and its surroundings are home to most of the city's best restaurants. Highlights include the brasseries on Place Francheville for a sunny terrace lunch, and several gastronomic restaurants near the cathedral that showcase local produce with great care (foie gras, duck breast, walnuts and truffles in season). Feel free to ask us for personal recommendations when you arrive: we know the places worth the trip.

Informations pratiques Practical information

Distance depuis La Fontaine du Mas : 30 minutes en voiture (33 km via la N21).
En train : la gare de Thiviers est reliée à Périgueux en 25 minutes (ligne Bordeaux–Limoges). Pratique pour une journée sans voiture.
Parking : plusieurs parkings gratuits en périphérie du centre historique (parking Francheville, parking du stade). Évitez le centre un samedi matin. Le marché envahit les rues et la circulation est difficile.
Marché : samedi matin, 8h–13h, place de la Clautre et alentours.
Musée Vesunna : ouvert tous les jours sauf le lundi.

Distance from La Fontaine du Mas: 30 minutes by car (33 km via the N21).
By train: Thiviers station is connected to Périgueux in 25 minutes (Bordeaux–Limoges line). A convenient car-free day out.
Parking: several free car parks on the edge of the historic centre (Parking Francheville, Parking du Stade). Avoid driving into the centre on Saturday mornings. The market takes over the streets.
Market: Saturday mornings, 8am–1pm, Place de la Clautre and surroundings.
Vesunna Museum: open daily except Monday.

Envie de découvrir Périgueux et le Périgord Vert ? Réservez votre séjour à La Fontaine du Mas. Want to explore Périgueux and the Périgord Vert? Book your stay at La Fontaine du Mas.

Réserver en direct — sans commission Book direct — no fees Une question ? Contactez-nous A question? Contact us

À découvrir aussi You might also like